|If you had not come I would have had no occasion for contention|
But what reluctance in making the promise was?
|Your messenger disclosed every secret|
O Lord! What fault of Man in this was?
|You recognized Your Lover in the full assembly|
How alert Your eye in the middle of the ecstasy was!
|True! Reluctant he was to come, O messenger|
But tell me what the manner of denial was
|Musa was effortlessly attracted to Tur|
How strong, O Zeal your attraction was!
|Your fame continues somewhere, O Iqbal!|
Some magic, not your speech it was
Translated by: M.A.K. Khalil