I caused in
his soul a verve a heat,
To cottage or castle a dust I treat.
This brook may once vie a noisy sea’s pride,
As I gave this brook a passion of tide.1
This twin couplet is full of similes. Haohou-at means noise and uproar but here
it means a verve for the love of the Prophet and the good people).
Kakh-o-koo means castles and lanes or cottage ar.d castle here it means every place of world.
Noisy sea; here it means big powers of the world. Ashob; disturbance, revolution, here it means a passion and pathos for love of the Prophet, the nation and all the good people.
brook; here it means a small nation, as compared with sea or a big power.