THE SPHERE OF JUPITER
The noble spirits of Hallaj,
Ghalib, and Qurrat
al-Ain Tahira who disdained to dwell in Paradise,
preferring to wander for ever
Let me be a ransom for this demented heart | |
which every instant bestows on me another desert; | |
whenever I take up a lodging, it says, Rise -up! | |
The self-strong man reckons the sea as but a pool. | 2100 |
Seeing that the signs of God are infinite | |
where, traveller, can the high-road end? | |
The task of science is to see and consume, | |
the work of gnosis is to see and augment; | |
science weighs in the balance of technology, | 2105 |
gnosis weighs in the balance of intuition; | |
science holds in its hand water and earth, | |
gnosis holds in its hand the pure spirit; | |
science casts its gaze upon phenomena, | |
gnosis absorbs phenomena into itself. | 2110 |
In quest of continuous manifestations | |
I travel through the skies, lamenting like a reed; | |
all this is by the grace of a pure-born saint | |
whose ardour fell upon my soul. | |
The caravan of these two scanners of existence | 2115 |
presently halted by the shores of Jupiter, | |
that world, that earth not yet complete, | |
circling about it moons swift of pace; | |
the glass of its vine was still empty of wine, | |
desire as yet had not sprouted from its soil. | 2120 |
Midnight, a world half day in the moons gleam, | |
the air thereof neither chill nor torrid. | |
As I lifted my gaze towards heaven | |
I saw a star closer to me; | |
the awful prospect robbed me of my senses | 2125 |
near and far, late and soon became transformed. | |
I saw before me three pure spirits | |
the fire in whose breasts might melt the world. | |
They were clad in robes of tulip hue, | |
their faces gleamed with an inner glow; | 2130 |
in fever and fervour since the moment of Alast, | |
intoxicated with the wine of their own melodies. | |
Rumi said, Do not go out of yourself so, | |
be quickened by the breath of these songs of fire. | |
You have never seen intrepid passion; behold! | 2135 |
You have never seen the power of this wine; behold! | |
Ghalib and Hallaj and the Lady of Persia | |
have flung tumult into the soul of the sanctuary. | |
These songs bestow stability on the spirit, | |
their warmth springs from the inmost heart of creation. | 2140 |