THE  POEM  BASED  OA  VERSE  OAń˙LIB  KALĄM

Introduction
For Abë ń«lib Kalâm Hamad«nâ K«sh«nâ see Appendix I, No. 49. This is one of the several poems in which ‘All«mah Iqb«l has criticized Muslims  for their backsliding and straying from the path of Islam. The last verse, taken from the works of Kalim Hamad«nâ, constitutes the essence of the poem.

Translation
Your regard for the ways of the Lord of Yathrib1 is strange
Your life is exhibiting that you are not a Muslim

What  made heavens contained in your ring’s  circle
O Sulaim«n 2 ! that jewel is lost by your negligence !

That mark of prostration which used to shine like a star
Your forehead has now become unacquainted with that mark !

Just look at your actions, do you envisage
That candor whose fearlessness was always wonderful

Your ancestors’ eye was the thunderbolt for falsehood
The same falsehood is now lodged in your breast

O negligent one come and inhabit in your abode again
The discerning Kalâm 3 is singing on the spiritual ńër

                “You must be subservient to whom you had become rebellious
                From wherever you departed like flame, turn back to it”


Explanatory Notes
1. Lord of Yathrib- The Holy Prophet S.A.W.

2. S. Sulaim«n A.S.- See Appendix I, No. 73.

3. Kalâm and Tër- See Appendix I, No. 48.